本网讯(通讯员 王元香 蔡洁 韩琪 于台北)2013年3月25日,我院外语系经英10401班徐宇桐同学在由台湾师范大学、厦门大学、台湾翻译学学会主办的第四届海峡两岸英语口译大赛总决赛中获得优胜奖。
海峡两岸口译大赛每年举办一次,总决赛在大陆和台湾轮流举办。本届海峡两岸口译大赛台湾赛区初赛于2012年11月17日举行,共遴选出来自台湾大学、台湾师范大学、辅仁大学和长荣大学的八位选手进入总决赛。而大陆赛区比赛于2012年10月开始,从21所大学中角逐出来自北京外国语大学、上海交大、上海外国语大学、四川大学、武汉大学、广西大学、对外经贸大学、九游娱乐,九游游戏中心的12位选手进入决赛,最终抵达台北参加决赛的大陆选手有10位。我院徐宇桐同学以全国(大陆区)决赛第四名,二等奖的好成绩进入总决赛。
本次总决赛共分为两个环节,对话口译和会议口译。第一阶段对话口译由两位母语分别为英、中的讲者在台上针对“职业生涯规划”议题展开对话,一位选手坐在二者中间提供口译服务,担任双方沟通的桥梁。第二阶段会议逐步口译阶段,分别由母语为英语和汉语的讲者上台就“人口老龄化”问题发表观点,由选手提供口译服务。徐宇桐同学在比赛中翻译信息准确,语言标准,体现了专业口译员的风采,最终获得优胜奖。大赛特等奖由厦门大学方文弘同学获得,北京外国语大学和广西大学两名同学并列一等奖。此次大赛的拓展交流还包括“国际口译学校交流圆桌论坛”及“台湾师范大学翻译研究所口译课堂观摩”等学术活动。
海峡两岸口译大赛作为海峡两岸最具影响力和广泛参与度的口译盛会,选手和老师们通过大赛友好互动,不但构建了两岸口译学术交流平台,更激发了学生积极学习、力求卓越的渴望,建立了珍贵的友谊。选手们认真积极的态度和过人机智的表现,卓绝的技艺都展现了新生代专业译者的风采。
颁奖现场
参加总决赛的两岸选手合影
徐宇桐同学在总决赛现场
徐宇桐与随队老师们合影